martes, 8 de mayo de 2007

Dedicatoria

Cuando la vida espiritual es tan interna... ¿Cómo se expresa?
Cuando se quiere dar lo que se siente... ¿Cómo se dosifica?
Cuando la conexión se pierde... ¿Cómo se explica..?

¿A dónde está, el que llevaba adentro?

¿Dónde se fue, el que llevabas dentro?

¿Cómo llegó a tu ojos esa mirada

que en mi corazón me dice que no diga nada?

que estamos...
no sabemos dónde,
ni como,
ni nada,
pero estamos,

yendo.

Los misterios de la vida

Traduzco, leo, descanso

¿Quién fue Viracocha?
¿Fueron los australopitecus los soldados del ejército de monos de Sri Ramacandra?
¿Dvaraka es Atlantis?


Preguntas que me estimulan, que me estimulan, que me estimulan,
pero no me dan paz.

¿Cuándo se instaurará el varnasrama-dharma?
¿Llegaré a verlo?
¿Viviremos todos en granjas?

Preguntas que me empujan, que me empujan, que me empujan
pero no me tranquilizan.

¿Vuelve Krishna a Vrindavana?
¿Baila Caitanya todavía en los ratha-yatras?
¿Habla Prabhupada aún desde sus libros?
Preguntas que me alivian, que me alivian, que me alivian
porque no necesitan respuestas

No todos los misterios necesitan ser descifrados.
Muchos están ahí solo para que meditemos en ellos.
Hay quienes quieren sintetizar a Dios en un laboratorio
Vuelven a sus casas incapaces de asombrarse con las primeras palabras de sus hijos.
El amor no es mensurable
comprensible, abarcable.
Está.
Se siente.
Nada más.

La felicidad se permite
se deja llegar
se observa
ananda...

Krishna se encuentra en el doblez de una hoja
se ve con el rabillo
se escucha en el viento

Está.
Se siente.
Nada más.

se deja llegar
se observa
nada más...

miércoles, 2 de mayo de 2007

Palabras violadas

Julio Cortázar escribió un ensayo sobre las "palabras violadas", aquellas palabras que una vez tuvieron un sentido y que luego, por el mal uso de las mismas, cobraron significancia negativa. En nuestro caso, como miembros de ISKCON, nos encontramos con la misma situación al vernos forzados (por cuestiones de traducción) a utilizar palabras que han sido bastardeadas por instituciones anteriores, tanto religiosas como científicas o gubernamentales.

Entre estas palabras que dentro de ISKCON tienen un significado preciso pero que en el conciente colectivo tienen una resonancia diferente, encabeza la lista de las más distorsionadas la palabra "sumisión". ¿No habría otra palabra para reemplazar este sentimiento tan íntimo? Y la lista es larguísima, desde "religión" hasta "obediencia", una tras otra diferentes instituciones han difamado las palabras que hacen alusión a los sentimientos de compenetración espiritual, y al mismo tiempo los medios de comunicación nos han ido inculcando que los sentimientos productos del orgullo personal son socialmente más valorados. Ante este panorama, entablar una guerra semántica o aparentar que no hay disonancias entre el mensaje emitido y lo que se recibe, exponer al receptor al esfuerzo intelectual extra de tener que filtrar de contenidos inmanentes las sentencias organizadas en función de estas "palabras violadas", no parece ser una opción provechosa. ¿Existiría la posibilidad de encontrar nuevas palabras que expresen con mayor acierto los sentimientos genuinos de la lengua sánscrita, de las que podamos munirnos para hacer llegar con mayor efectividad el mensaje de nuestros acharyas, sin tener que lidiar con las contaminaciones residuales que dejaron en nuestros idiomas años y años de manipulación discursiva por parte de instituciones tendenciosas?

¿Sería posible?

¿Y usted qué sabe sobre los científicos?

हरे कृष्ण

Estoy leyendo. Paso de un tema a otro, vengo, voy. Pienso. Miro. Encuentro.
El tema: tedioso ya. Los que apenas oyen hablar de la conciencia de Krishna o cualquier tema "de esos" esgrimen enseguida la gastada frase "eso no es científico, no está demostrado científicamente".

-Ajá -diría yo- y dígame, ¿qué es lo que usted sabe acerca de los científicos? ¿A qué teoría usted adhiere? ¿Cuál es su centro de investigaciones o laboratorio preferido? ¿Cómo se llama el autor del último boletín informativo que leyó, o al menos cuál era el título? ¿Cuál es el marco teórico referencial de las teorías que da usted por demostradas, quién la demostró, para qué grupo y quién financió la investigación? ¿Su adhesión a la producción científica es científica? ¿Ha comprobado empíricamente que todas las teorías demostradas son, de hecho, demostrables? ¿No habrá tenido usted la desgracia de caer en la aceptación incondicional de cualquier cosa que sea publicada que contenga la palabra científicos en el título? ¿No estará desarrollado usted una fe ciega? ¿No habrá caído en las manos de un dogma?